Massajmat

Lina NIMMERSJÖ hjälper oss komma närmare massajernas värld. Lilian och Lazarus (Losaru) LAISER, två massajer från Arusha, Tanzania, skänker oss recept på LOSHORO och MBERERE - även på deras modersmål: KIMASAI. Fotografier av Jonas och Lina NIMMERSJÖ

LOSHORO och MBERERE - två massajdrycker av fil, majs och squash
dessutom: Majs- och squashröra
 
 
Om Lilian och Lazarus LAISER
 
Lilian Laiser och hennes man Lazarus (eller Losaru på massajernas pråk) är massajer men lever inte eller klär sig inte som traditionella massajer. När Lilian växte upp levde hennes familj som tanzanier i stort. Lazarus, däremot, växte upp i en traditionell boma (massajernas boplats) i en hydda av kodynga. Han har genomgått deras riter och varit massajkrigare. Lazarus far hade fyra fruar vilket innebär att han har hela 39 syskon! Lazarus har tidigare varit guide på Kilimanjaro men arbetar nu som radioproducent och utbildningsansvarig på en kristen radiostation utanför Arusha. Lilian läser in motsvarande gymnasiekompetens och tar tillfälliga hushållsarbeten när det finns sådana.
 
 
 

Lilian och Lazarus iklädda massajkläder.
Med på bilden är också deras äldsta son Ken.
Fotograf: Jonas Nimmersjö
 
 
Massajkvinnornas liv
 
Massajerna är ett nomadfolk som lever i norra Tanzania och södra Kenya. Lilian berättar om det mycket hårda liv som massajkvinnorna lever. Ta hand om barnen, ta hand om boskapen när den kommer hem till boplatsen, bygga hyddorna, hämta vatten, laga mat och så vidare. Som massajkvinna får du inte tilltala en man, inte ens säga något till sin egen make. Har man något man vill framföra kan man försöka tala med sin svärmor så kanske hon kan ta upp det med sin son. Vill man göra något annat än de traditionella sysslorna, till exempel sälja mjölk för att få in lite pengar, är det näst intill omöjligt för tiden räcker inte till. Som positivt i massajernas kultur nämner hon gemenskapen och ansvaret alla känner för att uppfostra barnen, egna såväl som andras, och den respekt som barnen lär sig.
 
 
 
Massajkvinnor
 
 
Massajernas mat
 
Massajernas huvudföda är grillat kött och mjölk som ibland blandas med blod från boskapen. Man använder även surmjölk (filmjölk) och tillagar drycker och medicin av rötter och andra växtdelar. Den vanligaste maträtten är grillad get, ofta rå inuti. Kvinnor och barn får inte äta tillsammans med män eftersom det anses nedvärderande för männen. Männen äter inte grönsaker, fisk, kyckling eller ägg, men för kvinnor och barn går det bra. Drycker som innehåller grönsaker dricker även män.
 
En rätt som många nämner direkt när man frågar efter typisk massajmat är drycken Loshoro. Den dricks kall ur mugg som ensamrätt, gärna när det är varmt och man är ute och arbetar och serveras då ur en lerkruka. Lilians mamma lagade massajmat ibland, men hon lärde sig främst att laga av sin svärmor i hennes boma innan hon gifte sig med Lazarus. Här beskriver hon hur man tillagar två olika sorters Loshoro och en majs- och squashröra.
 
 
 
Majs och Mt Meru

 
Loshoro
Fildryck med majs
 
Ca 5 dl torkad majs (i Tanzania används torkade och skalade majskorn som få sjuda med mycket vatten under en timme)
Ca 1 liter filmjölk
 
Koka majsen tills den är mjuk.
Låt den svalna.
Blanda majsen och filen.
Servera i muggar eller glas.
 
 
Mberere (en sorts Loshoro)
Kall majsdryck med squash
 
Ca 5 dl färsk majs (majskorn)
½ - 1 squash
ca 5 dl vätska (vatten eller spadet från kokningen)
1 dl filmjölk
 
Koka majsen tills den är riktigt mjuk.
Skala squashen och skär den i bitar.
Koka squashen tills den får samma konsistens som kokad potatis.
Spara kokvattnet från majsen och squashen och låt det svalna.
Mosa squashen (för hand eller med en mixer).
Blanda squashmoset och de hela majskornen med vätskan.
Låt kallna, gärna i kylskåp.
Rör i filmjölken och servera i muggar, gärna ur ett lerkärl.
Det kan även ätas som soppa med sked och skål.
 
 
Majs- och squashröra
 
Vill man ha en mer matig rätt kan man följa tillagningen av Mberere men även koka morotsbitar och bitar av grön paprika och inte tillsätta vätskan i slutet. Krydda med salt, tillsätt olja och lite curry och ät rätten varm till lunch eller middag.
 
 
Lazarus beskriver hur man lagar Loshoro och Mberere på kimasai. Kimasai är ett nilotiskt språk.

 
Loshoro (Oloshoro)

Tudumu irpaek lootoito neidong'oki esidai nekuti, teyera meoto tukul. Iragie meiropija. Iyau kule naaoto ndushula oorpaek liteyera. Mbira peye ashula sidai. Ore pee iidip aipira, tookul tipika ngiran anaa olaiseri niok.
 

Mberere (Emberere)
 
Isurumbu irpaek looshal,tukuta esidai. Teyera irpaek looshal esidai meoto tukul. Iyau olokuku nikiny nidungu dung maangunyinyi.Teyera meoto anaa irkisoya. Indushula oo laduo paek looshal liteyera.Tukurto tukul pee eshula enaa euji. Mbira kule naaoto nindushul oo laduo paek lindushula oolokuku, ngila mbira aatushul esidai. Eidipe emberere tooku tipik olaiser niok. Iidim si ainosa te malaga aashu toibakuri.
 

Några bilder om massajernas liv

Festklädda massajkvinnor

Festklädd massajtjej

Massajgubbar

Massajboma. I huset med plåttak bor mannen som är familjeöverhuvud. Ingen tillåts komma in utan att ha blivit inbjuden av honom. När det är dags för mat måste varje hus i "boman" komma och lämna in mat till honom.

Fotografier av Jonas och Lina Nimmersjö


Andra recept från Tanzania som Lina Nimmersjö har publicerat hos oss: